Como falar inglês com sotaque sulista americano

Escrito por ehow contributor | Traduzido por pedro antonio
  • Compartilhar
  • Tweetar
  • Compartilhar
  • Pin
  • E-mail
Como falar inglês com sotaque sulista americano
Selo de Eisenhower, importante ex-presidente americano (eisenhower image by hugy from Fotolia.com)

Não há dúvidas que frequentemente imitamos esse sotaque. Os melhores oradores falavam com esse sotaque arrastado. Só de falar com um caipira, você já imagina o cheiro de comida caseira. As piadas, os políticos e os músicos country sempre ficam mais agradáveis com um pouco de charme sulista. E se você quer falar com sotaque do sul, pode ser mais fácil do que você imagina.

Nível de dificuldade:
Moderadamente fácil

Outras pessoas estão lendo

Instruções

  1. 1

    Compre um livro ou CD em uma loja, caso queira aprender de forma mais direta o modo de falar do sul. Caso contrário, basta trocar algumas das suas palavras por outras tipicamente sulistas ou aprender a pronunciar certas sílabas e você chegará lá.

  2. 2

    Use "y'all" sempre que puder. Este termo refere-se a uma única pessoa ou a um grupo de pessoas. Nunca diga "going to" novamente, troque por "fixin to" e você já parecerá profissional.

  3. 3

    Não diferencie o "e" e o "i" nas palavras. Se fizer bem, alguém irá se perguntar se você quer costurar (se está pedindo um alfinete de costura, um pin) ou se está pedindo uma caneta (pen, em inglês).

  4. 4

    Pegue as palavras e acrescente algumas sílabas. O "why" (por que) deverá ser pronunciado como "waa" seguido de "eye". A palavra "nail" (unha/prego) deverá soar como "nay" seguido de "eel".

  5. 5

    Pegue as palavras de duas sílabas e reduza-as a uma só, como trocar o "tar" (que normalmente seria tire, pneu em inglês) do carro.

  6. 6

    Aperfeiçoe um vocabulário pequeno. São boas para começar essas palavras: Purdy para atraente; reckon para recognize (reconhecer); awfullest para horrible (horrível); gol darned para God damn (maldito/expressão de surpresa ou frustração); critter ao invés de creature (criatura); breetches para breeches (calções); e tarnation para damnation (perdição).

Não perca

Filtro:
  • Geral
  • Artigos
  • Slides
  • Vídeos
Mostrar:
  • Mais relevantes
  • Mais lidos
  • Mais recentes

Nenhum artigo disponível

Nenhum slide disponível

Nenhum vídeo disponível